명상/동영상과 좋은글

Love Potion No.9

joyhome 2014. 1. 31. 09:20

 

 

Love Potion No.9

사랑의 묘약 제9

 

I took my troubles down to Madam Rue

난 나의 고민거리를 가지고 루 아줌마한테 갔지요

You know, that gypsy with the

gold-capped tooth

아시다시피, 금이빨을 한 집시 아줌마한테.

 

She's got a pad down on 34th and Vine

그 아줌마는 34번가와 Vine거리사이에 집이 있어요

 

Selling little bottles of Love Potion Number Nine

작은 병에 든 사랑의 묘약을 팔고 있죠

I told her that I was a flop with chicks

아줌마에게 말했어요 난 여자에게 채이기만 한다고 말했죠

I've been this way since 1956

1956년 이래 계속 그렇다고

She looked at my palm and she made a magic sign

그녀는 내 손바닥을 보더니 이상한 주문을 외었어요

She said,'What you need is Love Potion Number Nine'

그리고 말하더군요. "자네가 필요한 건 사랑의 묘약 제9번이야"

She bent down and turned around and gave me a wink

아줌만 허리를 구부리고 돌아보면서 내게 윙크를 하더군요

She said I'm gonna make it up right here in the sink

아줌만 '바로 여기 싱크대에서 그 약을 만들어주겠다'고 했어요

It smelled like turpentine and looked like indian ink

그건 송진냄새가 나고 모양은 먹물같았어요

 

I held my nose, I closed my eyes

난 코를 막고 눈을 감았죠

(I took a drink)

(그라고는 팍 마셔 부렀어요)

I didn't know if it was day or night,

난 밤인지 낮인지도 분간 할 수도 없었어요

I started kissin' everything in sight

내 눈에 보이는 것은 모조리 키스를 하기 시작했다구요

But when I kissed a cop down on 34th and Vine

근디 '34번가와 Vine' 사이에서 한 경찰한테 키스를 했을 때

He broke my little bottle of Love Potion Number Nine

그 경찰은 나의 그 사랑의 묘약 제9번병을 팍 깨 부렀어요

 

22

I held my nose, I closed my eyes

난 코를 막고 눈을 감았죠

(I took a drink)

(그라고는 팍 마셔 부렀어요)

I didn't know if it was day or night,

난 밤인지 낮인지도 분간 할 수도 없었어요

I started kissin' everything in sight

내 눈에 보이는 것은 모조리 키스를 하기 시작했다구요

But when I kissed a cop down on 34th and Vine

근디 '34번가와 Vine' 사이에서 한 경찰한테 키스를 했을 때

He broke my little bottle of Love Potion Number Nine

그 경찰은 나의 그 사랑의 묘약 제9번병을 팍 깨 부렀어요

Love Potion Number Nine

사랑의 묘약 제9

Love Potion Number Nine

사랑의 묘약 제9

Love Potion Number Nine

사랑의 묘약 제9

 

'명상 > 동영상과 좋은글' 카테고리의 다른 글

어떻게 살아갈 것인가?   (0) 2014.02.11
아름다운 영상  (0) 2014.02.06
베니스 풍경들  (0) 2014.01.28
이 세가지를 깨닫는 순간  (0) 2014.01.25
세상을 살면서 느끼는 것들  (0) 2014.01.22